这是一部适合0到100岁女孩观看的电影
这是一部1995年上映的电影,改编自美国女作家伯内特夫人的儿童小说《小公主》。小说曾对一代人影响极深,甚至至今,只要想起来心里还会暖暖的发甜,这也是我最想让女儿观看的作品。
其实早在1935年好莱坞的小天使秀兰·邓波就曾饰演过小公主这个角色,而1995年版的电影拍摄手法更加梦幻,故事也更加饱满,贴近原著,饰演萨拉的小女孩也更加接近原著的描写,拥有清澈秀丽的眼神,高贵清爽的气质。影片的色调非常美,配色大气
童话故事嘛,难免会出现让很多男生直呼“假”“弱智”,而女生深感幸福的情节。譬如印度人一夜间为sarah变出一间明亮温暖,摆满美食的房间;譬如失忆的爸爸在女儿被警察带走那一刻终于想起了她是谁,两人深情拥抱;譬如邪恶的女校长最终受到惩罚,沦为悲催的管道工……
但不去深究这些太童话的情节,整部电影让人落泪与微笑的地方却是太多太多。sarah受苦的时候自不用说,看到这个曾经穿着美美的白纱裙,笑得像天使一样的小女孩躺在阴冷漏雨的阁楼地板上,孤零零地喊着爸爸时,我想无人不心碎吧!不过,如果她一直这么楚楚可怜,自怨自艾的话,大概不会有这么多人喜欢这部电影(和小说)吧!毕竟,卖火柴的小女孩形象已深入人心。
sarah真正让人喜爱之处在于她的勇敢和信念,她相信世间的美好,看到几个在雪花纷飞的纽约街头卖花的小女孩时,赠予自己也很想吃的面包;她相信所有人都有追求幸福的权利,相信爱没有界限与等级,于是她鼓励校长的妹妹大胆和爱人私奔(虽然我很想感叹,sarah果然是个早熟的女孩子啊,而且相当罗曼蒂克呀
I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All ofus
电影从始至终都在传达这样一个信仰——每一个女孩都是公主。就像主人公Sara的那些句台词所表达的那般,即使住在狭窄的阁楼、穿着破烂不堪的衣裙,即使不再美丽不再年轻,她们依旧是公主……可是我们都知道,乞丐没有仙女教母,她们永远成为不了仪态优雅、光鲜亮丽的公主,只能一遍又一遍在心中自我肯定与劝慰。童话故事总是美好的,它们总会于绝望至深处埋藏希望的曙光,童话里的主人公也总是勇敢的存在,王子会不惜付出生命来拯救素未谋面的公主,也正因为此些种种,童话才会成为许多人心中最柔软的一部分记忆
Miss Minchin: Don't tell me you still fancy yourself a princess? Child, look around you! Or better yet, look in the mirror.
Sara Crewe: I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All of us. Didn't your father ever tell you that? Didn't he?
昨晚看了1995版的《小公主》,之后在脑子里回响到现在的对白,就是上面的对话。那一刻,小小的Sara,眼里的泪水打转,但绝不会在恶毒的女巫面前落下,她仰着头,坚决而勇敢,她向那个鄙视她的imagination和乐观坚强的成年人开火,让这个愚蠢而冰冷的大人倒退两步哑口无言。诚如Miss Minchin所说,这个世界是丑恶的冷酷的,到了外面的街上,小女孩更不知会有怎样更悲惨的遭遇,但是,因为残酷和丑恶,我们就要放弃对美好的想象和向往吗?
这是一部给女孩子看的电影,所以,我只是想说,女孩子都要保留自己对美好的相信和向往,哪怕只有一分
所谓公主,SARAH才是真正的定义。
公主是时刻充满美好幻想的女孩。
公主是时刻怀有一颗仁爱之心的女孩。
公主是不管贫穷、富裕、低贱、高贵、年幼或垂老,都把自己当做公主的女孩。
犹记得她在自己衣衫褴褛、孤苦伶仃的时候,仍不吝惜把难得的面包让给饥肠辘辘的穷孩子;犹记得她噙着眼泪坚持说自己还是公主,每个女孩都是公主……从小时候就一直看这部电影,到现在也不觉的腻,大概因为女孩子的梦想是钻石,多少时间过去了,无论时过境迁物是人非,那一颗公主一样纯洁而善良的心,依旧会熠熠生辉,灿然炫目。
“小公主”凡妮莎·李·彻斯特领演,每个女孩都是公主
转载请注明网址: https://www.fpipe.cn/vod/dy-14688.html