Sometimes you love and you learn and you move on .
i wish you bluebirds in the spring
to give your heart a song to sing
And then a kiss but more than this
I wish you love
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade
I wish you health and more than wealth
I wish you love
My breaking heart and I agree that you and I could never be
So with my best, my very best, I set you free
I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all when snowflakes fall
I wish you love
P.S. 结尾处看得我心头一暖。
世界上总有很多事情并不在人们的掌握之中,所以人们才会信仰上帝,信仰佛主。将一切无能为力的事情寄希望于某种形象、图腾或是符号,籍此来得到安慰。(讲着似乎有点偏题~)
影片的结尾是我最感动之处。四目相对,相视而笑,眼中饱含着爱与祝福,往事潮水般涌入脑海的瞬间,彼此心中仿佛又找到了当初相爱时的感动和温暖。只是……世界上总有太多的事情不在人们的掌握之中,命运并无法使他们走到一起,所以彼此唯一能给对方的就是最深情的互望和最真挚的祝福。
什么也没说,只是彼此隔着玻璃,扬起嘴角,眼中温情四溢……不是相视无言,惟有泪千行的凄凄沥沥,而是云淡风轻的相视而笑,比起痛哭流涕的悲情场面,这里有的更多是释怀、淡定和洒脱,将一切封存成脑中永远美好的回忆。
影片的最后,男主角独自走向雪中,但他的心中是温暖的,我相信,因为他曾将深爱过那个女人……
从同学那拷来的电影,本来没抱太大期望剧情能有多精彩,但英文片名《Prime》被译成了“春心荡漾”,还是勾起了我的好奇和不甘心:因“春心”而好奇,为“Prime”这样一个好词被译成如此满足人们猎奇欲的名字而不甘。终于,上周某个晚上,我点开了这部电影,看后,我庆幸自己点开了它,一部出色的、值得回味的小品。
开篇的电影镜头略显平淡,可能这正是导演想表现的真实感,生活本来就是routine,如女主角那样下班后去见心理医生,如男主角那样与朋友恣意青春。一切都显着自然平常,男女相遇,男对女一见钟情,虽然女长男14岁,但成熟女性的魅力显然致命;女亦喜男之真诚可爱,加之心理医生的劝导“try”,二人开始交往。然而随着剧情的发展,戏剧性场景出现了:女主向心理医生倾述恋爱中的甜蜜,令心理医生感到疑惑和不安,原来男主便是心理医生的独生儿子。
恋爱,本来是两个人的事,然而现在,心理医生却无意知晓,矛盾出现:一方面,为病人的新生活而高兴;另一方面,犹太裔独生子的幸福又是她最在乎的事。无奈之下
《春心荡漾》火爆!隔著阿媽說愛你
转载请注明网址: https://www.fpipe.cn/vod/dy-22054.html